Nguyễn Ái Quốc Và Hồ Chí Minh

Ðầu tháng 2/1922, Nguyễn Ái Quốc và những người dân cách mạng Algeria, Tunisia, Maroc, Madagascar ngơi nghỉ Paris họp bàn và với mọi người trong nhà lập ra Hội hợp tác người cùng khổ, đóng cổ phần để ra một ấn phẩm báo mạng thật sự của các thuộc địa bởi tiếng Pháp. Như Nguyễn Ái Quốc-Hồ Chí Minh khẳng định: Ðây đó là “một luồng gió mới thổi mang lại nhân dân các nước bị áp bức”.
*
Báo Le Paria số 2 trang 1 ra ngày 1/4/1922 đăng bài của người sáng tác Nguyễn Ái Quốc. Tài liệu bởi vì Trung trung ương lưu trữ quốc gia Pháp tại Aix-en Provence (ANOM) cung cấp.

Bốn năm hoạt động, báo ra được 38 số, trụ sở báo đặt ở số 16 phố Jacques Callot (Giắc Ca-lô, 16) quận 6, nằm trong trụ sở của Hội Ánh sáng với Tạp chí văn học tập Clarté cùng được bên văn nổi tiếng Henri Barbusse (Hăng-ri Bácbuýt) đến sử dụng. Tự số 8, Le Paria gửi trụ sở về số 3 phố Marché des patriaches (Mácsê đê Patơriácsơ) quận 5, cùng rất Hội đoàn kết thuộc địa. Nguyễn Ái Quốc gửi về đây ở ba tháng trước khi bí mật rời nước Pháp, dành cục bộ số chi phí thuê đơn vị góp vào quỹ hoạt động của báo.

Báo bạn cùng khổ - Le Paria ra hằng tháng. Từng số báo in từ 2 mang đến 4 trang. Măng-sét báo ghi bằng bố thứ tiếng: Pháp, Arab (An mancure) và chữ nôm (Người Lao động báo). Có vài số báo ra nửa tháng, tía lần ra số kép, gồm số báo bị tổ chức chính quyền tịch thu hoặc sở hữu gần hết. Số liệu quản lý được báo cáo: mỗi số báo in xuất phát từ một đến vài ngàn bản. Ngoại trừ Pháp, báo được gởi qua mặt đường bưu điện công khai đến địa điểm được phép sống châu Âu, châu Phi, lục địa châu mỹ Latin, Moskva (Liên Xô trước đây). Ở những thuộc địa, bao gồm nơi báo bị cấm tức thì sau thời hạn ngắn phân phát hành. Nguyễn Ái Quốc với các bạn hữu của mình phải dùng rất nhiều cách gửi bí mật. Tài chính của báo hầu hết trả lương đến người thống trị có quốc tịch Pháp, in báo, thuê trụ sở, còn lại toàn bộ mọi việc tương quan đều vị Nguyễn Ái Quốc cùng các đồng chí tham gia không sở hữu và nhận thù lao. Báo được bán đi với giá mỗi năm 3 franc (phờ-răng), vài ngày sau tăng lên 5 franc.

Lý giải bài toán đặt thương hiệu báo Le Paria - bạn cùng khổ, Nguyễn Ái Quốc - hồ Chí Minh, thành viên sáng sủa lập mặt khác là chủ nhiệm kiêm chủ bút, tổ chức in, kiêm cả việc bán báo mang đến rằng: “Nhân dân Pháp cũng thích chơi chữ. Nay ra tờ báo bé dại ở ngay lập tức Paris dù vậy tiếng nói đầu tiên của dân chúng thuộc địa, nhưng chưa có thanh thế, thì mang tên báo là Paria là hay nhất! Paria nguyên là giờ của Ấn Ðộ dùng để gọi những người đã mất hết quyền lợi và nghĩa vụ về tôn giáo với xã hội. Nghĩa rộng bạn Pháp dùng làm gọi đa số “Người cùng khổ”(1). Người share với “đồng nghiệp” trong Hội bên báo nước ta rằng: những người dân tham gia báo là những phép tắc sư, thầy thuốc, bên buôn, sinh viên, ko thể để không ít thì giờ mang lại báo. Cộng tác viên lúc ấy gửi bài đăng báo đều tự bỏ tiền của bản thân mình ra để in, không tồn tại nhuận bút. Báo Le Paria với tư bí quyết là “Diễn đàn của nhân dân các nước trực thuộc địa” đã tố giác tội ác của chủ nghĩa thực dân, cổ vũ, thức tỉnh, lý giải và kêu gọi nhân dân những thuộc địa đoàn kết đấu tranh.

Báo Le Paria sẽ thật sự gắn kết sứ mệnh giai cấp vô sản trái đất với cuộc tranh đấu của nhân dân các nước nằm trong địa thành khối liên minh thống nhất, vẫn thu hút được nhiều đối tượng người tiêu dùng bạn đọc là những người yêu nước, nuôi ý chí, khát vọng tranh đấu giải phóng dân tộc bản địa mình, độc nhất là núm hệ trẻ em ở những thuộc địa. đông đảo ghi chép của báo bị mật thám Pháp đi khám xét, tịch thu hiện được lưu lại trữ non sông Pháp bảo vệ cho thấy Nguyễn Ái Quốc vừa là “cây viết công ty đạo”, là bạn thường xuyên, gần như đặn ủng hộ tài chủ yếu với số chi phí khá khủng so cùng với thu nhập cá thể cho báo.

Việc xuất phiên bản Le Paria - bạn cùng khổ tại thành phố hà nội Paris là 1 đòn tiến công vào công ty nghĩa thực dân xâm chiếm Pháp. Chính quyền ra lệnh cấm cấm đoán đưa tờ báo đó vào các thuộc địa. Ở Ðông Dương khi đó, ai lướt web đọc báo Le Paria - bạn cùng khổ hồ hết bị bắt. Ðể hoàn toàn có thể vận chuyển báo đến các nước nằm trong địa, Nguyễn Ái Quốc và cộng sự dùng nhiều hình thức như: nhờ cất hộ theo con đường bưu điện công khai minh bạch nếu không bị cấm; hình thành các tuyến vận chuyển bí mật theo đường biển từ Pháp đến những thuộc địa do các thủy thủ có tình cảm ủng hộ phong trào thực hiện. Báo được cuộn gọn, cần sử dụng chèn lót những sọt đựng trứng, thực phẩm, được đan cài, chèn trong những khoang trống rỗng của đồng hồ thời trang có con lắc...

Ở Ðông Dương, một số trong những chủ bút những báo xuất bản tiếng Pháp ở Nam Kỳ như giờ đồng hồ chuông rạn (La Cloche Fêlée), Le Jeune Annam mang lại đăng lại bạn dạng Tuyên ngôn cộng sản của C.Mác, F.Ăng-ghen và bài xích “Chủ nghĩa đế quốc Pháp nghỉ ngơi Viễn Ðông - Varen sống Ðông Dương” của Nguyễn Ái Quốc đã trở nên chính quyền thực dân Pháp bắt giam, phán quyết tù. Tự Moskva, Nguyễn Ái Quốc nêu thực trạng: “Lời hiệu triệu bên trên báo đã bí mật đến những làng mạc. Nó được chuyển từ vùng này sang vùng khác với đã tất cả sự đồng tình với nhau. Nhưng người An phái nam đã cần trả giá mắc cho bài toán đó. Ðã tất cả những bản án tử hình và hàng trăm ngàn người đã biết thành mất đầu”(2).

Theo thống kê chưa đầy đủ, trên Le Paria, Nguyễn Ái Quốc đã gồm 38 bài bác viết, 5 tranh biếm họa với những bút danh là: Nguyễn Ái Quốc; Ng. Ái Quốc; N. N.A.Q; NG.A.Q; Nguyễn A.Q cùng Nguyễn(3). Những nội dung bài viết của Nguyễn Ái Quốc bên trên Le Paria cho biết Người không chỉ là là bên báo tài năng, gồm kiến thức, vốn sống to gan lớn mật mẽ, nhiều dạng, cách viết tinh tế, nhan sắc sảo, độc đáo, mà còn thấy trong vô số nhiều bài viết, Nguyễn Ái Quốc đang sử dụng những thông tin, sự kiện, số liệu hợp lý và phải chăng tạo tính thuyết phục cao. Lối viết tinh tế, hóm hỉnh ngấm đượm tinh thần nhân đạo cùng sản, thêm chặt với truyền thống lâu đời nhân văn vn được miêu tả trong việc sử dụng ngôn ngữ báo chí Pháp một cách thuần thục đã tác động sâu xa vào trung khu trí bạn đọc, tạo động lực thúc đẩy sự quyết tâm, tinh thần bền chí và sự tôi luyện ý chí, góp thêm phần thức tỉnh, liên minh nhân dân các thuộc địa cùng nhau vực dậy phá chảy xiềng xích nô lệ…

Những bức biếm họa của Nguyễn Ái Quốc trên Le Paria được thể hiện đơn giản song hàm đựng nội dung mạch lạc cùng sự đả kích, hài hước sâu xa, chế tác hiệu ứng tích cực. Le Paria khởi sắc riêng biệt, độc đáo, được bạn đọc khắp bốn phương ủng hộ một phần bởi có lối viết và phần đông nội dung nhưng nhà giải pháp mạng-nhà báo Nguyễn Ái Quốc đang thực hiện. Ðặt những nội dung bài viết của Nguyễn Ái Quốc trên Le Paria vào trong thời hạn 20 của cụ kỷ trước, khi trào lưu đấu tranh ở những nước ở trong địa trong những số đó có vn bị đế quốc thực dân khủng bố dã man và đang rơi vào tình thế bế tắc, bọn họ cảm dấn thêm phần đông điều sâu sát mà người đã suy xét thấu đáo và trình bày dung dị những vấn đề chiến lược giải pháp mạng ở những nước ở trong địa, góp phần tăng nhanh phong trào cách mạng của kẻ thống trị vô sản các dân tộc nằm trong địa.

Tháng 6/1923, được Ðảng cộng sản Pháp cử đi Liên Xô dự đại hội lần sản phẩm công nghệ năm của thế giới Cộng sản với danh nghĩa là đại biểu dân tộc thuộc địa, Nguyễn Ái Quốc kín đáo khẩn trương chủ động sắp xếp chu đáo, bàn giao lại cho tổ chức triển khai công việc, gia tài của báo Le Paria một giải pháp cụ thể, rõ ràng. Trong lá thư chia ly gửi những cộng sự, bạn bè của mình, bạn viết: quá trình chung của chúng ta “Hội liên hiệp thuộc địa” và tờ báo fan cùng khổ đã có những hiệu quả tốt. Nó đã tạo nên nước Pháp, nước Pháp chân bao gồm biết rõ những việc xảy ra trong những thuộc địa... Nó vẫn thức thức giấc đồng bào họ nhận rõ nước Pháp... Nhưng họ còn buộc phải làm những hơn. Ðại, fan đồng hương thơm của tôi, sẽ giao lại mang đến ông B. Chìa khoá của tòa báo, giấy tờ và tài liệu của Hội cùng của tờ báo; tương tự như quỹ của tờ báo. Tôi đang trả tiền thuê nhà đến tòa báo đến cuối năm. Tiền in đã và đang thanh toán. Họ không mắc nợ ai. Sổ thư viện để tại trong ngăn kéo bên phải. Sách cho mượn đã mang về, trừ các sách cho đầy đủ hội viên đi ngủ mượn(4).

Hoạt rượu cồn ở nước ngoài Cộng sản, quảng châu trung quốc (Trung Quốc), trong gần ba năm tiếp theo, Nguyễn Ái Quốc vẫn liên tiếp gửi bài, đóng góp tài chính và góp ý để báo Le Paria hoạt động. Các số báo Le Paria từ thời điểm năm 1924 đến năm 1925 sẽ đăng 13 nội dung bài viết của Nguyễn Ái Quốc. Ðặc biệt, nhiều thông tin ở các bài viết của Nguyễn Ái Quốc bên trên báo Le Paria là các đại lý để Người hoàn thành tác phẩm “Bản án chế độ thực dân Pháp”, xuất bạn dạng tại Pháp năm 1926. Số 38 ra tháng 4/1926, sinh hoạt cột giữa, trang nhất, báo Le Paria đưa tin: Vừa xuất bản “Bản án chế độ thực dân Pháp” của Nguyễn Ái Quốc, giá 5 franc.

Sáng lập và làm báo “Người cùng khổ” ngơi nghỉ Pháp, Nguyễn Ái Quốc đã cùng các bằng hữu của mình tạo nên “một luồng gió new thổi cho nhân dân các nước bị áp bức”. Báo đã đóng góp thêm phần truyền tải đầy đủ thành quả mang tính thời đại của cách mạng tháng Mười Nga, tích cực tuyên truyền nhà nghĩa Mác-Lênin vào các nước ở trong địa trong đó có Việt Nam, thức tỉnh những dân tộc bị áp bức trên toàn quả đât đoàn kết chiến đấu giành trường đoản cú do, độc lập.